大谷翔平選手の水原一平通訳に関する記者会見全文を紹介します
3月26日に開催された、ドジャーズ大谷翔平選手の水原一平さんの賭博問題に関する記者会見全文と、ドジャーズの通訳担当ウィル・アイアトンさんの英訳を添えてご紹介します。
[大谷翔平選手] まず皆さん来ていただいてありがとうございます。僕も話したかったのでうれしく思っていますし、チームの関係者の皆さん、僕自身もそうですけど、ファンの皆さんもここ1週間ぐらい厳しい1週間だったと思うんですけど、皆さんも含めて我慢とご理解をしていただいたのはすごくありがたいなと思っています。まず僕自身も信頼していた方の過ちというのは悲しくてショックだと感じています。
[通訳] First of all, thank you very much for coming. I wanted to be here today to be able to talk. I’m sure it was very tough — it’s been a tough week for fans and team officials, and I’m very grateful that the media has been patient in this process. Just on a personal note, I’m very saddened and shocked that someone who I trusted has done this.
現在進行中の調査もありますので、きょう話せることにまず限りがあるというのをご理解いただきたいのと、きょうここに皆さんに分かりやすくお伝えするために詳細にまとめたメモがありますので、そちらに従って何があったのか説明したいと思います。
Obviously today there’s things that I’m limited in being able to talk about. I hope you understand. I do have a document in front of me that I will refer to that will detail what has happened.
まずは始めに、僕自身は何かに賭けたりとか誰かに代わってスポーツイベントに賭けたりとか、それをまた頼んだりしたことはないですし、僕の口座からブックメーカーに誰かに送金を依頼したこともありません。
So, I never bet on baseball or any other sports or never have asked somebody to do that on my behalf. And I have never went through a bookmaker to bet on sports.
数日前まで彼がそういうことをしていたというのもまったく知りませんでした。結論からいうと彼が僕の口座からお金を盗んで、なおかつ僕の周りもそうですけどみんなにうそをついていたというのが結論になります。
Up until a couple of days ago, I didn’t know that this was happening.Just to kind of go over the result, in conclusion, Ippei has been stealing money from my account and has told lies.
まず先週末、韓国で僕の代理人に対してメディアが違法なブックメーカーから僕が関与しているのではないかという連絡がありました。
Last weekend in Korea, media had reached out to a representative in my camp inquiring about my potential involvement in sports betting.
一平さんは僕にこういった取材があることをまず僕には話していなかったし、僕の方にはそういう連絡はきてなかったということと、始めに代理人には一平さんにではなく某友人の肩代わりとして支払ったという風に僕の代理人も含めてみんなに話していました。
So, Ippei never revealed to me that there was this media inquiry, and to the representatives in my camp he told, Ippei told, to the media and to my representatives that I, on behalf of a friend, paid off debt.
その翌日にさらに尋問で一平さんは僕の代理人に対して、借金は一平さん自身がつくったものだと説明しました。
Upon further questioning, it was revealed that it was actually, in fact, Ippei who was in debt.
それを僕が肩代わりしたという話をその時に代理人が話しました。
And told my representatives that I was paying off those debts.
そしてこれらはまったくすべてがうそだったということです。
All of this has been a complete lie.
一平さんは取材依頼のことも僕にはもちろん伝えていなかったですし、代理人の方にも彼は僕と話してコミュニケーションとっていたというのもうそをついていました。
So, Ippei obviously lied about — basically didn’t tell me about the media inquiry.
僕もそうですし、チームの代理人の人たちに対しても僕とコミュニケーションを取っていたとうそをついていました。
So Ippei has been telling everybody around that Ippei has been communicating with Shohei on all of this account — to my representatives, to the team — and that hasn’t been true.
そして僕がこのギャンブルの問題について知ったのは韓国の第1戦が終わった後のチームミーティングの時です。
The first time I knew about this gambling, Ippei’s gambling, was after the first game (in Korea) when we had the team meeting in the clubhouse.
そのミーティングで彼は全部英語で話していたので僕に通訳はついていなくて、彼は英語で話していたので完全には理解できていなくてが何となくこういう内容なんだろうなと理解できていたが、何となく違和感を感じていました。
So during the team meeting, obviously, Ippei was speaking in English and I didn’t have a translator on my side. But even with that, I kind of understood what was going on and started to feel that there was something amiss.
その時に彼は僕に対してホテルに帰った後でより詳しいことを2人で話したいので待ってくれと言っていたのでその時はホテルまで待つことにしました。
Prior to the meeting, I was told by Ippei, ‘Hey, let’s talk one-to-one in the hotel after the meeting.’ So, I waited until then.
僕は一平さんがミーティングの時にギャンブル依存症ということは知らなかったですし、彼が借金していることも知りませんでした。
Up until that team meeting, I didn’t know that Ippei had a gambling addiction and was in debt.
僕は彼の借金返済に同意していないですし、ブックメーカーに送金を許可したことももちろんないです。
Obviously at that point, or, obviously I never agreed to pay off the debt or make payments to the bookmaker.
その後試合後にホテルに戻って、一平さんと初めて話をして、彼に巨額の借金があることをそこで知りました。
And finally, when we went back to the hotel and talked one-to-one, that’s when I found out that he had a massive debt.
彼はその時私に僕の口座に勝手にアクセスしてブックメーカーに送金していたことを伝えました。
And it was revealed to me during that meeting that Ippei admitted that he was sending money, using my account, to the bookmaker.
僕はこれはおかしいと思って代理人たちを呼んで話しました。
And at that moment, obviously it was an absurd thing that was happening and I contacted my representatives at that point.
話し終わってこれを聞いて、僕の代理人も彼にうそをつかれていたと初めて知って、ドジャーの皆さんと弁護士の人たちに連絡しました。
So, when I was finally able to talk to my representatives, that’s when my representatives found out that Ippei has been lying the whole time, and that’s when I started contacting the Dodgers and my lawyers.
ドジャースの皆さんも代理人の人たちその時に初めて彼にうそをつかれていたと知りました。
And the Dodgers and the lawyers at that moment found out also as well that they have been lied to.
そして弁護士の人たちがこれは窃盗と詐欺なので警察当局に引き渡すという報告をしました。
And my lawyers recommended that since this is theft and fraud that we have the proper authorities handle this matter.
これがそこまでの流れなので、僕はもちろんスポーツ賭博に関与していないですし、ブックメーカーに送金をしていたという事実もまったくありません。
So, in conclusion, I do want to make it clear that I never bet on sports or have willfully sent money to the bookmaker.
正直、ショックという言葉が正しいとは思わないですし、それ以上の言葉を表せないような感覚でこの1週間ぐらいは過ごしてきたので。いまそれを言葉にするのは難しいなと思っています。
To summarize how I’m feeling right now, I’m just beyond shocked. It’s really hard to verbalize how I am feeling at this point.
ただもうシーズンも本格的にスタートするので、ここからは弁護士の方々にお任せしますし、僕自身も警察当局に全面的に協力したいと思っています。
The season is going to start so I’m going to obviously let my lawyers handle matters from here on out, and I am completely assisting in all investigations that are taking place right now.
気持ちを切り替えるのは難しいですけど、シーズンに向けてまたスタートしたいですし、きょうまずお話できてよかったなと思っているので、これが今お話できるすべてなので質疑応答はしませんが、これからさらに進んでいくと思います。
以上です。ありがとうございました
I’m looking forward to focusing on the season. I’m glad that we had this opportunity to talk, and I’m sure there will be continuing investigations moving forward.
Thank you very much.